Piektdiena, 9. Mar 2007, 12:47
Baņa

Nu vot tā... Izbanoja mani no iAuto foruma... A ko tad es TĀDU pateicu?

"mudaki"? A kā tad lai savādāk pasaka? "Dunduļēviči" mošk?

Piektdiena, 9. Mar 2007, 13:22
[info]lavendera

Tur droši vien sēž kāds, kas atšķirībā no manis (un daudziem citiem) zina tulkojumu vārdam "mudaks".

Piektdiena, 9. Mar 2007, 15:20
[info]maris

Mudaks, kā zemāk komentaros piezīmēja [info]aizliegts_v, izrādās nozīmē - džeks ar olām! :D