Shodien arii Korsikaa uzsnidzis. Pilseetaas uz ielaam sniegs. Vispaareejs apjukums un panika.
Es lieliski speeju iedomaaties shoferus, kuri, bremzeem kaucot, izkaras mashiinu logos un breec: "Puttana!!!" un "Merde!!!!"
Bet paaries. Nokusiis.
Es lieliski speeju iedomaaties shoferus, kuri, bremzeem kaucot, izkaras mashiinu logos un breec: "Puttana!!!" un "Merde!!!!"
Bet paaries. Nokusiis.
Kaa ta!
KORSIKAANJI, miiliishi, korsikaanji!
Nu, labi, paliela iedziivotaaju dalja ir franchi. Bet, ja nosauc korsikaani par francuuzi, var arii pa aci dabuut.
Un itaalji arii vinji nav - itaalji visi esot miikstie, bet korsikaanji - riktiigi skarbie kalnieshu vechi, ja!
Bet par spaanieti tur paaris reizhu notureeja mani. Taapeec, ka aarzemniece -tumshmate, kas nav itaaliete un laaga nerunaa franciski, var buut tikai spaaniete.:)