Krievu sliktais paradums saukt margrietiņas un kumelītes vienā vārdā par romaškām ir pietiekams iemesls, lai godprātīgs tulkotājs sev mauktu cilpu kaklā, nonācis aci pret aci, zobu pret zobu ar tekstu, kurā ar to pašu romašku gan zīlē "mīll-nemīl", gan ārstē klepu.
fedrs
Vai tie no tiesas ir divi dažādi flokši? Varbūt tas ir tāpat kā ar ķilavām un šprotēm - viss atkarīgs no konteksta?krii
Nē, nē - viena ir Leucanthemum vulgare, otra ir Matricaria recutita, stingri ņemot viņas nav pat diez cik tuvas radinieces.:(