|
Jūnijs 6., 2008
 | 09:32 - par tulkošanu
|
Comments:
So, kāda suņa pēc šis vārds ir jālieto Kurta Vonnegūta grāmatā? Viņš varbūt ir vecs perdelis, bet ne jau tik vecs, lai specijāli lietotu novecojušus vārdus vispārzināma un plaši pielietota mūsdienu vārda vietā ;)
Nē, sorry, tikai 22 200 - "kuce" kaut ko nozīmē arī citās valodās, ne tikai latviešu. Bet tāpat, atšķirība lietošanas biežumā ir 10x. Jā. |
|
|
|
|
|
Sviesta Ciba |