|
Marts 28., 2022
 | 22:10
|
Comments:
Es to frāzi vienmēr esmu sapratis kā vienu vienību, "patiess vārdos-un-darbos", t.i., dažādu līmeņu integrity jeb "izdarītie darbi atbilst izrunātajiem", a homomorphism between words and deeds if you will
Es gribēju teikt, ka whoa whoa hold yer horses, tas jau nozīmē, ka tev ikviens cilvēks, kas nav patoloģiski godīgs arī situācijās, kad tas toč nevienam nepalīdz, ir potenciāls ienaidnieks, bet tas actually izskaidro to, kā Tu saredzi cilvēkus, ne?
Man liekas ka patoloģiski godīgs sanāk tāds, kas visiem stāsta visu un līdz ar to nesaprot drošības apsvērumus.
Nu nē, tas ir stulbuma un pļāpīgums kombinācija. Ar "patoloģiski" es biju domājusi nevis "godīgs, tikai ne tā", bet "godīgs arī tad, ja citi apsvērumi teic, ka labāk būtu sadorst"
Bet again, tur nesanāk kaut kas par daudz? Vai par maz? Nu, ja tas ir cilvēka raksturojums, sanāk, ka A pielīdzina B pielīdzina A un atkarībā no tā, kas ir prioritāte, pietiek nosaukt vienu. Jeb kā cilvēks nevar būt nepatiess vārdos un nepatiess darbos?
Vai arī var, ja longtermā gan vārdi, gan darbi ir pretrunīgi ne tikai savā starpā, bet arī paši ar sevi?
Lai gan mums ir jādod kaut kāda iespēja tam, ka cilvēks vienkārši mainās
Nu, "nepatiess vārdos" ir parasta melošana, negodīgums, dezinformācija, savukārt (kā es to saprotu) "nepatiess darbos" kā atsevišķs raksturojums nemeiko sensu un nemaz tā īsti netiek lietots (AFAIK). Tā vietā ir "nepatiess vārdos-un-darbos", kas būtu lack of integrity, ko it kā varbūt varētu apskatīt kā "nepatiess vārdos" speciālgadījumu (sola vienu (vārdi), dara kaut ko citu vai nedara vispār (darbi)). Ja nu man ļoti vajadzētu definēt, ko nozīmē "nepatiess darbos" atsevišķi, tad... godīgi sakot, uzreiz pat nezinu. |
|
|
|
|
|
Sviesta Ciba |