Septembris 5., 2017
| 10:43
|
Comments:
pirmkārt, grūtniecība no invaliditātes atšķiras ar faktu, ka ir pārejoša un tai nav līdzvērtīgu vēsturisku negatīvu konotāciju. otrkārt, var teikt "sieviete stāvoklī" vai "sieviete, kas gaida bērnu". treškārt, tas, ka var atrast analogus, ne vienmēr nozīmē, ka prase, tātad, ir laba un vajadzīga.
nu bet tas definē cilvēku. bet, kā jau zemāk rakstu, es saprotu, un vienlaikus brīnos, jo man līdz šim likās, ka tieši nederīguma nozīme ir tas, kas padara vārdu "invalīds" nekorektu, un šī pati nozīme piemīt arī apzīmējumam "cilvēks ar invaliditāti". tas, ka to it kā nošķir no paša cilvēka, man šķiet kaut kā mākslīgi, jo "nederīgums" vienalga paliek, lai cik tas cilvēks būtu "derīgs" |
|
|
|
Sviesta Ciba |