feminists don't have a sense of humor |
[Jan. 13th, 2013|11:21 am] |
|
|
|
Comments: |
| From: | krii |
Date: | January 13th, 2013 - 12:31 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Vienkārši interesanti - kas Tev liek domāt, ka Helveticai patīk skatīties, ja kāds dara pāri cilvēkiem ar krānu?:)
From: | unpy |
Date: | January 13th, 2013 - 12:47 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Animācijas filmas ir domātas bērnu, ne Helveticas acīm, un tajās, tāpat kā pasakās, vienmēr kāds kādam dara pāri, tas ir ikvienas pasakas pamatsižets. Sižeti, kur upuris ir kaut kādas ļaunās raganas, Helveticai neder, kādas paliek alternatīvas? Taču ne visi zaķēni un tamlīdzīgi bembiji?
jautājums ir, kas dara kam pāri, kāpēc dara un kā tas atrisinās (abām pusēm). Īpaši ilustratīvi dažādās iespējamās atbildes uz šiem jautājumiem parādās tautu pasakās, piemēram, āfrikāņus esam izslēguši no vakara pasaku repertuāra, diemžēl arī latviešu pasakas tiek lasītas pēc stingras selekcijas, kamēr, piemēram, itāļi ir vienkārši neticami fantastiski un tur pat kā pieaugušajam lasot ir šis tas ko pamācīties, japāņi arī gaumīgi u.t.t.
From: | unpy |
Date: | January 13th, 2013 - 01:43 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Kauns atzīties, bet itāļu pasaku saturu vai nu neatceros, vai nu neesmu lasījis vispār, skaidrs, ka visa veida anglosakšu, īru un igauņu pasakas arī esi izslēgusi no repertuāra, interesanti, kāda stila latviešu tautas pasakas cenzūru ir izgājušas? | |