|
[Aug. 3rd, 2010|01:19 pm] |
|
|
|
Comments: |
| From: | junona |
Date: | August 3rd, 2010 - 03:54 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Kā tas ir - otrādi? Par to bāleliņu tieši tā arī ir. Let's face it, mēs atrodamies nomalē, tāpēc, ja griba zināt paraugus, tad atliek spānija, itālija, francija utt.
otrādi tādā ziņā, ka pietiek pilnīgi ar angļu un varbūt nedaudz vācu valodu. visas pārējās es mierīgi varētu arī aizmirst (kas lēnām, nepraktizēšanas rezultātā arī notiek). Proti, ir metafizika, kurai nav problēmas iet pāri robežām un nācijām, bet ir arī daudz piezemētākas disciplīnas, kur teritorija un fiziskie čekpointi ir ļoti no svara. nu, piemēram, man; lai sēdētu arhīvā, krievu vaoda ļoti noder; un tādā ziņā - līdzvērtīgas tēmas pētniekiem no R, esmu soli priekšā, jo varu ne tikai krievu arhīvā sēdēt, bet arī latviešu, un būt pavisam ideāli, ja arī leišu un igauņu (jo tie man tematiski un reģionāli ļoti sakrīt), kas noteiktas practice-based tēmas paver daudz niansētāk, nekā tikai tiem, kas var pasēdēt 3 mēnešus Maskavā.
| From: | junona |
Date: | August 4th, 2010 - 02:45 am |
---|
| | | (Link) |
|
Tas jau kā kuram. Vienam svarīgi zināt igauņu valodu, bet citam - senitāļu. Bet bez kā minimums vienas lielās svešvalodas no way. Protams, jo vairāk valodnu zina, jo labāk. Tikai valodu mācīšanās ir time konsjūming process, kas bieži var būt arī ne īpaši patīkams. Bet dzīve ir īsa. | |