Prof. Biezpientaures pētījumu centrs -

30. Sep 2013

10:26

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry

interesanti, kā krievu val. (no kuras, visticamāk, arī latvieši iespaidojās) tika pie tagadējās vārda talons nozīmes.
angliski talons nozīmē vienīgi knābis pret knābi, un nesamierināmu cīņu. varbūt tolaik jau paredzēja zaķi vs konduktori cīņas dramatismu?

tās 5ās pakāpes nozīmes bilžu meklēšanā pat neuzrādās kautcik pamanāmā veidā.

(2 raksta | ir doma)

Comments:

[User Picture]
From:[info]mako
Date:30. Septembris 2013 - 10:40
(Link)
Происхождение термина «Талон»

Talon с фр. — пятка. Так называли тех, кто ходил за кредиторами и получал деньги. Потом так стали называть «пяточку» документа, которая остается, когда основной документ — чек, акция и т. д. отдают.
Monter de talons — тот, кто удирает от обязанностей.

Vikipēdija gan.
(Reply to this) (Thread)
From:[info]biezpientaure
Date:30. Septembris 2013 - 10:47
(Link)
nu, pareizi - krievu galms taču bija french fries, nevis ingliš mist.

montieris - tas, kurš laižās.
(Reply to this) (Parent)