We are such stuff as dreams are made on |
[7. Jan 2014|01:32] |
You see, we’re not alone in our unhappiness. This wide, universal theater has more sad plays than our own little scene.
jā, teksts modernā angļu valodā, jo konstatēju, ka tā lasīt ir daudz lielāka jēga, nekā:
Thou seest we are not all alone unhappy. This wide and universal theater Presents more woeful pageants than the scene Wherein we play in. |
|
|
Comments: |
gribētu, lai kāds tā pārveido Raiņa veikto Fausta tulkojumu, savādāk nevaru palasīt. Kaut gan vietām, jāatzīst, tam arhaiskumam piemīt savs šarms -
Gan prātīgāks esmu par visiem tiem sušķiem, Dakteriem, cientēviem, papīru rušķiem
| From: | thel |
Date: | 7. Janvāris 2014 - 05:13 |
---|
| | | (Link) |
|
ir jau arī jaunāks tulkojums, ko veicis Valdis Bisenieks.
| |