lavendera -

> Recent Entries
> Archive
> Friends
> User Info

Links
patiesi
ģeodati
britu komēdijas
grāmatas
spāņu podkāsti
popadancevs
naktsmājas
latv. filmas
stereo
lidojumi
podkāsti
mājas
anglene
putnu balsis
dzīvokļu cena
grāmatas gen
aum
workaway
smadzenes
Antons
poliglots
psihe 1
psihe 2
coursera
stupidfox
cariatura.ru
banksijs

July 9th, 2013


Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
07:51 am
Poliglots Ojārs Bušs: "Svešākā valodā ir grūti uzreiz sākt sarunu, nepieciešama "koda ieslēgšanās" (tas tāds psiholoģiski interesants automātisks process), kas notiek, kādu laiku uzturoties attiecīgās valodas vidē vai palasot šajā valodā)."

Es to saucu par klikšķi un man tas ilgst apmēram nedēļu, tad es sāku vārīties un mani grūti apklusināt :D Ja nu vienīgi kārtīgi nogurdinot un neļaujot izgulēties.

Vēl Ojārs Bušs: "Kāds ir mans knifs valodu apguvē? Lasīšana, lasīšana un vēlreiz lasīšana, bet pats būtiskākais ir atrast apgūstamajā valodā tādu vielu, kas patiešām interesē."

Krievu valodu es vidusskolā iezubrījos, brīvprātīgi lasot bibliotēkā paņemtu grāmatu par indiāņiem, bet Māras Rozenbergas šaušalīgi vienveidīgie teksti "Spāņu valodā II" mani līdz šim ir atturējuši iemācīties jaunākās apgūstamās valodas darbības vārdu pagātnes formas... Es to mācību līdzekli ij ar piespiešanos nespēju palasīt.

Cik mulsinoši pēc diviem gadiem sastapt bijušo ceļabiedru, marokāni, ar kuru pļāpāts angliski, un tagad sarunāties dzimtajā valodā! Viņš Latvijā uz dzīvi ieradās pirms diviem gadiem, un tagad runā latviski labāk nekā prāva daļa vietējo krievu. Draugi, draugi un vēlreiz draugi - tā ir alternatīva visām grāmatām.

Savukārt paķiķināt var par meksikāņu ceļotāja izteikumiem, kas tiešā tulkojumā skan: "Alus maksā vienu latviju, bet lasis - sešas latvijas" :D

(6 ir | apliecini to, ka esi)

Comments:


From:[info]fedrs
Date:July 9th, 2013 - 09:17 am
(Link)
It kā Māra Rozenberga būtu vienīgā, kura prot rakstīt spāniski.
[User Picture]
From:[info]lavendera
Date:July 9th, 2013 - 10:36 am
(Link)
Nu bet. Manuprāt, tas vispār bija pirmais pieejamais mācību līdzeklis latviešiem. Un ja pa visiem šiem gadiem man ir trūcis varonības izburties cauri otrajai grāmatai, kaut kas ar metodiku ir galīgi greizi :D

Toties kopš pirmās dzirdēšanas atceros teikumu "El perro de San Roque no tiene rabo, porque Ramon Ramirez se lo ha robado." un "El perro esta en el horno". Un citas muļķības :D
[User Picture]
From:[info]hekate
Date:July 9th, 2013 - 01:30 pm
(Link)
vislabākais līdzeklis, ja nav klātienē pieejamu draugu, ir čatošana sešvalodā. nopietni.
www.sharedtalk.com vai līdzīgi
[User Picture]
From:[info]lavendera
Date:July 9th, 2013 - 01:53 pm
(Link)
tu drīksti precizēt arī "vai līdzīgi" :)
[User Picture]
From:[info]hekate
Date:July 11th, 2013 - 12:39 am
(Link)
nu vēl ir
http://polyglotclub.com/
http://www.busuu.com/enc/
http://www.unilang.org/

bet gan jau, ka ir arī vēk citi kaudzēm
[User Picture]
From:[info]hekate
Date:July 11th, 2013 - 12:39 am
(Link)
vai tad ar vienu nepietiek?
jebkurā vari atrast sarunubiedrus, tad ej čatā vai apmainies ar skaipiem

> Go to Top
Sviesta Ciba