ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - ultimate ways
16:18
25. Aprīlis 2007
iztulko
aleja
ultimate ways
there can be radically different and incommensurable conceptual schemes (
ultimate ways
of looking at the world) or perspectives
idejas?
4 gab.
or
komentēt
Comments
Thread started by viole[n]t
From:
merlot
Date:
25. Aprīlis 2007 - 16:25
(
Pastāvīgā saite
)
neatkārtojams, īpatnējs pasaules redzējums ?
(
Reply to this
) (
Thread
)
From:
aleja
Date:
25. Aprīlis 2007 - 16:30
(
Pastāvīgā saite
)
vai tad vārdam ultimate ir tāda nozīme?
es domāju par pamatveidu, kā kaut kādu bāzi, bet man tas neskan labi. un es šaubos.
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
merlot
Date:
25. Aprīlis 2007 - 16:39
(
Pastāvīgā saite
)
pamatveids, jā. tāds kā pasaules bāzes modelis
(
Reply to this
) (
Parent
)
Comment by gedimmteversion
From:
gedimmteversion
Date:
25. Aprīlis 2007 - 17:19
(
Pastāvīgā saite
)
es atkariibaa no garastaavoklja rakstiitu 'galiigs/beidzams/fundamentaals/augstaak
ais pasaules redzeejums'...
(
Reply to this
)
4 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)