|
[24. Apr 2009|12:20] |
dienas citāts:
"Siguldā prezentēs Jēgera ciešripu"
http://www.tvnet.lv/muzika/classical/article.php?id=526193
Kā jūs domājat, kas ir "ciešripa"? Pēdējo reizi no diedelnieku puses šo dzirdēju saucam par "blīvplati". Kas būs nākamais? Varbūt nevajag pieķēzīt to, kas jau ir labs un darbojas? Kā būtu ar "disks"? Drausmīgi griežas ausīs - disks. Mūzikas disks. Skan drausmīgi, vai ne? Vārds "mūzika" taču arī nav latviešu valodas vārds. Valodas ķēzītāju kantoris, tie paši, kas izdomāja "Īslandi", tagad var padomāt, kā latviski nosaukt mūziku. Mēs to novērtēsim. |
|
|
Comments: |
Lūk, tiešām konstruktīvs priekšlikums. Patiesi — vai mums latviešu vārdu trūkst? Un, ja trūkst, var tak piedomāt. Skaņotne! Dziesmoņa! Daiļsauce! Spēj tik izvēlēties.
Visprecīzāk būtu "skaņu māksla" jeb "skaņmāksla". Skaņmākslas ciešripa! Skaņmāsklas blīvplate! jēēē... :)
| From: | tati |
Date: | 24. Aprīlis 2009 - 13:15 |
---|
| | | (Link) |
|
Jēgers rūlz, bet ciešripa popig! ;]
ciešripa no vārda "ciest" vai "ciesties"
| From: | tati |
Date: | 24. Aprīlis 2009 - 14:05 |
---|
| | | (Link) |
|
a bu bu bu!
| From: | tati |
Date: | 24. Aprīlis 2009 - 14:08 |
---|
| | | (Link) |
|
beidz ērčoties, vot kas!
ērčoties? kur tieši?
vispār "ērčoties" ir mans izteiciens, ja kas.
| From: | tati |
Date: | 24. Aprīlis 2009 - 14:13 |
---|
| | | (Link) |
|
Kā izrādās, ne tu vienīgais lieto latviešu valodu, tieši tāpēc "ērčoties" nav tavs izteiciens PUNKTS
| From: | tati |
Date: | 24. Aprīlis 2009 - 14:15 |
---|
| | | (Link) |
|
sen jau negaidu
sen jau arī nevajag. vajag tik nesen.
| From: | tati |
Date: | 24. Aprīlis 2009 - 14:19 |
---|
| | | (Link) |
|
Pf! Tože mņe...
kuš, kuš, esinukarāma, dabūsi savu zivi, dabūsi... :) | |