ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
anonymous
[info]iztulko
[info]anonymous
Add to Memories
Tell A Friend
Vai latviešu valodā ir kaut aptuveni radniecīga idioma krievu "божий одуванчик"?
Comments
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 21. Jūlijs 2009 - 09:19 (Pastāvīgā saite)
latvieshu padomju literatùrà - dievgosninja.
zvirbuleens From: [info]zvirbuleens Date: 21. Jūlijs 2009 - 14:34 (Pastāvīgā saite)
nesapratu - latviešu padomju literatūra netika un netiek tulkota no krievu valodas ;) Dievgosniņa kā vārds ir jau latviešu folklorā. Bet šis tulkojums man patīk.
From: [info]hamish Date: 21. Jūlijs 2009 - 12:11 (Pastāvīgā saite)
Vai tik tas Tevi neuztrauc no Rīgas Laika raksta par Rīfenštāli? :)
jubilacija From: [info]jubilacija Date: 21. Jūlijs 2009 - 14:15 (Pastāvīgā saite)
atkarībā no konteksta derētu -
svētā nevainība (ar smīnu un par vecmeitu),
neej klāt, nenotrauc (ar melnu smīnu),
ja par vecu tantīti - sirmmāmiņa
4 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Jūlijs 2024
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites