Saspēra velns to zaļo krūzi - Svešvalodas [entries|archive|friends|userinfo]
Hlorēts ūdens

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Svešvalodas [Sep. 9th, 2008|03:15 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Iecienītākais vārds latviešu valodā manam vīram ir "zvaigzne". "Zzzzdva-igzzzd-ne", izrunājams ar pārgrieztām acīm un savēkšķītu ģīmi. "Mana zzzdva-igzzzd-ne," tiek vēlreiz uzsvērts ar vēl vairāk pārvēkšķītu ģīmi, vēršoties pie savas svešzemju laulātās draudzenes. Vēl ir "Sīvenāste", bet Ķēmrausis (rakstās Chamrosis) jau ir klasika, kuru līdz ar "smird" zin visa UST haiskūla 6.b klase. Pat trīsarpusgadnieks brāļadēls, lai cik arī kautrētos telekomunikācijas izmantot, ar vienu aci webcamā lūrot, spēj no sevis izspiest vienu frāzi: "Maiks Ķēmausis!"
Un tad vēl vienvakar man tika pavēstīts: "Sekss un Lielapais", kas izrādījās mēģinājums atsaukt atmiņā iepriekš garāmejot pār plecu palūrot laikraksta "Diena" interneta versijā ieraudzītu zināmā kulta seriāla lielā ekrāna versijas recenzijas saiti, kas acīmredzot sajaucās ar Pilsētas, kurā piedzimst vējš nosaukumu.

Tā apmēram.

Par maniem filipīniešu valodas apguves varoņdarbiem citu reizi. Turieties jūs tur, ja.
linkregister

Comments:
From:[info]
Date:September 9th, 2008 - 11:20 am
(Link)
o, cik smieklīgi, stāsti vēl!!
From:[info]unpy
Date:September 9th, 2008 - 11:27 am
(Link)
Vārdu "dzelzceļš" gan vajadzētu visiem iemācīt ;)))
[User Picture]
From:[info]lennay
Date:September 9th, 2008 - 11:37 am
(Link)
es jau mēģināju padižoties ar "šaursliežu dzelzceļu", bet kaut kā neuzķērās. laikam tāpēc, ka latviešu valoda kā tāda viņam izklausās kā viena vienīga vārdu šaursliežu dzelzceļš vervelēšana.
From:[info]unpy
Date:September 9th, 2008 - 11:48 am
(Link)
Aha. Man arī vairāki cilvēki ir teikuši, ka latviešu valoda pēc čūsku šņākšanas izklausās:)))
[User Picture]
From:[info]le_minga
Date:September 9th, 2008 - 11:54 am
(Link)
mums vaacieshi vaicaaja, kaapeec mees visu laiku "lamaajoties" savaa starpaa :)
Taa n malas izklausaas, jo uzsvars visiem vaardiem ir uz pirmo zilbi - taada riktiiga "skaldiishana" sanaak :)
[User Picture]
From:[info]le_minga
Date:September 9th, 2008 - 11:54 am
(Link)
iemaaci vinjam "Puskažociņš" ;)
From:[info]murse
Date:September 9th, 2008 - 11:27 am
(Link)
sirsnīgi! :D
[User Picture]
From:[info]brookings
Date:September 9th, 2008 - 12:16 pm
(Link)
Vinsh ir malacis - es ceru, ka vinsh neapvainojies, kad tu smejies par vinu - es joprojam atceros, kaa tu kadreiz par mani smejies pie sab. tran. pieturaas Agenskalaa - oi, Yannel mila: man, tas bija ljoti smagi :)
[User Picture]
From:[info]lennay
Date:September 9th, 2008 - 02:10 pm
(Link)
hmm? ar ko man tas gods? es laikam par briesmīgi daudziem cilvēkiem esmu smējusies sab.trans.pieturā Āgenskalnā, ka nevaru atcerēties, par kuru tieši gadījumu un upuri ir runa.
bet nē, mans dārgais it nemaz neapvainojas, un kā lai viņš apvainotos, ja viņš man ir, kā minimums, cienīgs "pretinieks"; kā minimums, es uzsveru :D mēs abi viens otru ķircinam uz vella paraušanu, un mums ir jautri :)
[User Picture]
From:[info]lennay
Date:September 9th, 2008 - 02:12 pm
(Link)
upd: O! kakije ļuģi! uelkam uelkam cibā! :D
[User Picture]
From:[info]brookings
Date:September 9th, 2008 - 03:07 pm
(Link)
Aah, tagad tu mani atceries? Labi, ka es neesmu pilnigi pazudis no atminas :)
[User Picture]
From:[info]lennay
Date:September 9th, 2008 - 05:39 pm
(Link)
nezināju kā Cibas jūzeri
From:[info]kinskis
Date:September 9th, 2008 - 12:17 pm
(Link)
es te vienai itāliešu klēgai iemācīju "vemjošs stārķis", "krupis" un "sikspārnis".
pēdējo lielākoties tāpēc, ka man šausmīgi patīk, kā tas skan itāliski, proti, pipistrello.
From:[info]murse
Date:September 9th, 2008 - 12:23 pm
(Link)
kas ir pipistrello? stārķis?
From:[info]kinskis
Date:September 9th, 2008 - 12:23 pm
(Link)
sikspārnis
From:[info]murse
Date:September 9th, 2008 - 12:24 pm
(Link)
ā, paņēmu acis rokā
From:[info]
Date:September 9th, 2008 - 12:38 pm
(Link)
šito man bērnībā mācīja, ja nemaldos mamma, kā baigo joku, ka siskpārņa latīniskais nosaukums esot pipistrella verpiluga. tiko paskatījos vikipēdijā - nekā tamlīdzīga!
From:[info]fanija
Date:September 9th, 2008 - 12:58 pm

(Link)
:DDDDDDDDD Labs!
From:[info]zifs
Date:September 9th, 2008 - 04:28 pm
(Link)
Vai pie "būvgruža" nesi ķērusies klāt. Tā jau, kā reiz vienojāmies, ir tāda latviešu valodas pērle, kuru nezinātājs zaprosta par lamuvārdu noturētu. Tā ka UST haiskūla 6.b klase varētu to smalki izmantot.
[User Picture]
From:[info]lennay
Date:September 9th, 2008 - 04:30 pm
(Link)
es nezinu, kā lai iztulko =/
varētu kā debris. izrunājot tieši tā kā raksta :D
[User Picture]
From:[info]lennay
Date:September 9th, 2008 - 04:32 pm
(Link)
vēl ir Dundaga. bet tas jau skan tīri filipīniski. viņiem šeit pat sava Kandava ir!