Harijs Poters |
[Jun. 26th, 2014|09:01 pm] |
|
|
|
Comments: |
ja nu neatrodi, nenaks par launu ari svesvalodaa ;)
From: | petro |
Date: | June 26th, 2014 - 10:19 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Tipiski latviska atbilde.
From: | petro |
Date: | June 26th, 2014 - 10:26 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Nevis atbildēt (vai neatbildēt) jautātājam, bet pasūtīt uz googli vai sākt ļečīt jautātāju.
taa kaa jautaataaju paziistu personiigi, nepamaniju,ka shis nav jautaataaja zurnaals, kuraa var uzsakt sarunu, nevis tikai sausi atbildeet
Nē, viņam vajag latviski, jo angliski vārdi, nosaukumi utt citādi. Pārējās arī man ir latviski, tikai šo vienu nevaru atrast. Nav ko galvu jaukt. Lai vienkāršākas filmas vai multenes skatās angliski. :)
atruna: filmu neesmu redzeejusi un nepamaniju,ka sis nav tavs zurnaals :D
Nu, es jau saprotu Tavu domu. Skatās jau viņš multenes gan angliski, gan krieviski, bet te tomēr filmu sērija un četrgadniekam diezgan sarežģīta. Bet pirmā filma patika ļoti, tāpēc gribas arī citas parādīt. :)
starpcitu, man šķiet, tieši ar otro filmu latviskā versija kļūst jocīga - nosaukumi tulkoti citādi kā grāmatā, arī vārdi, utt. ja ir lasījis, gan jau bērns pats piefiksēs :)
kā jau augstāk minēts, četri gadi. pagaidām viņš tikai burto vārdus, diezi vai viņš jau pa kluso izlasījis harija potera grāmatas. :D
Mans četrgadnieks, protams, ir ģeniāls, bet netik ļoti. :D | |