lingua franca
« previous entry | next entry »
Apr. 22., 2012 | 02:01 am
posted by: skaudri in pajautaa
kā veiksmīgāk, adekvātāk, utt, pārtulkot izteicienu ''small talk'' ? mazruna vai niekruna ir tikai joki, bet, ja nopietni ? varbūt mūsu dižajā un raženajā valodā ir kaut kas kaut cik identisks, kas izsaka to pašu tikpat koncentrētā veidā ?
from:
skaudri
date: Apr. 22., 2012 - 01:08 pm
#
http://en.wikipedia.org/wiki/Small_
joprojām ir tāda sajūta, ka tŗzēt, tenkot, čalot,pat mēļot nav tieši tas pats.
Atbildēt