casiopea

Jautájums tiem kas mák adít un pazíst apzíméjumus

Okt. 28., 2010 | 10:51 am
No:: casiopea

Es te tá mégjináju tulkot bet nesaprotu vai es esmu pareizi sapratusi vai arí né, vai varbút káds man var iedot kádu citu linku kur aprakstítas citas adítas mezgjínes ar apzíméjumiem nevis tekstuáli bet ar simboliem.

http://goodtimesithinkso.blogspot.com/search/label/Lace%20Edging

Cast on 4 St(s) uzmet 4

Row 1 - Knit  izada 4 labiski  (vai arí domáts kas cits?)

Row 2 - Knit 2, wyif, Knit 2 

Row 3 - sl st, Knit

Row 4 - Knit 3, wyif, Inc 1 st  (Kas ir Inc 1 st?)

Row 5 - Knit 2, wyif, k2tog, wyif, Knit 2

Row 6 - sl 1, Knit to end

Row 7 – Knit 3, wyif, K2tog, wyif, Knit 2

Row 8 – Cast off 4, Knit to end.

Repeat these 8 rows until desired length is reached

Abbreviations:

wyif – with yarn in front (káds man var parádít ká tas saucas latviski?)

sl st – slip stitch (un kas ir tas)

K2tog – Knit 2 together.

# | view all comments


Reply

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa: