murks

Sep. 8., 2008 | 10:21 pm
No:: murks

manuprāt, tas teiciens ir no vācu valodas pārņemts (pech und schwefel), bet nozīme nedaudz nobīdījusies (pazudusi), un latviski tas tiešām lietojumā īpaši neatšķiras no jidritvai


# | view all comments


Reply

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa: