pajautaa

« previous entry | next entry »
Mar. 12., 2007 | 09:51 pm
posted by: casiopea in pajautaa

Spānijā - Yo soy bea
Vācu - mīla lielā pilsētā ( vai kautkā tā)
krievu - ?
kā to seriālu sauc citās valstīs, kur modes žurnālā strādā tāda neglīta sekretāre kura ir iemīlējusies savā bosā?
Varbūt kāds zin kā tas seriāls beidzās? Kad es aizbrauca gāja viena no pēdējām sērijām bet beigas es neredzēju :(

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {11}

mākonis debesīs

from: [info]negaisiic
date: Mar. 12., 2007 - 10:26 pm
#

Bet tā jau notiek visās valodās, jo tulkojot kaut kādus oriģināldarbus ir jāpietuvinās tam target rīderim, tā lai šim rastos interese skatīties un arī sajēga pēc nosaukuma, kas ir kas!
jo visu šito filmu skatītājiem /es domāju tos erudītākos un aktīvākos, kuri nevienu sēriju neizlaiž!/ diez vai interesē kurā pilsētā tas īsti notiek:) ja lielā, tad lielā un miers! Un viņa gadienā neiradās tur no kaut kāda maza pagasta? uz to lielo pilsētu?

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


:: le Minga :: alias :: Leo... ::

from: [info]le_minga
date: Mar. 12., 2007 - 10:38 pm
#

man nav ne mazaakaas sajeegas no kurienes vinja ieradaas, kuraa samiileejusies un kas vinja iisti ir vispaar... /tik to, ka ekcelenta aktrise - tas gan skaidrs... :)/...
esmu paaris seerijas redzeejusi... kad peec lielaaka paartraukuma iesleedzu sho "telenoveli" - izraadiijaas, ka iemiileejies ir kaads jauns puisis, ij vispaar viss krasi nomainiijies :D
-
ja tulkotu kaadu kjiinas/austraalijas vai fvz. kuras taalas, ne ikdienaa redzamas zemes TV seriaalu - buutu nedaudz savaadaak... SAT1 ir pieejams un ikdienaa skataams lielai daljai cilveeku - nu nedaudz banaali, ka nosaukumu taa izkropljo... nemaz neizteikshos par tulkojumu...

Atbildēt | Iepriekšējais