Patiesā notikumu gaita - eventuāls konflikts

About eventuāls konflikts

Previous Entry eventuāls konflikts1. Dec 2004 @ 20:52 Next Entry
(ir doma)
[User Picture Icon]
From:[info]mako
Date: 2. Decembris 2004 - 14:44
(Link)
Īpaši to vajag atcerēties, kad mūsu Eirokomisārus intervēs New Yourk Times vai cits kāds angliski runājošs. Lai sauc tulku.
[User Picture Icon]
From:[info]straume
Date: 2. Decembris 2004 - 15:07

valodas

(Link)
Eirokomisārs pārstāv Eiropas Savienību. Viena no Eiropas Savienības oficiālajām valodām, tavai zināšanai, ir latviešu. Tātad viņam būtu visas tiesības patiešām runāt latviski. Taču labi, tā kā viņš pārstāv minēto struktūru, var izvēlēties jebkuru no tās oficiālajām valodām. Latvijā latviešu valoda ir vienīgā oficiālā. Un tās vadošajiem pārstāvjiem tas nu būtu jāievēro.
Domā, teiksim, Vācijas valdības pārstāvji ar turku medijiem runā turciski?
[User Picture Icon]
From:[info]sarma
Date: 2. Decembris 2004 - 21:18
(Link)
Nu, protams, ka, runājot ar ārvalstu medijiem, politiķiem utt., būtu ieteicams runāt piem. angliski vai kādā citā plaši izpaltītā svešvalodā. Ne jau par to ir runa. Bet Latvijā nav nekādas nepieciešamības ar krievu medijiem runāt krievieski, t.i., nerunāt valsts valodā
(ir doma)
Top of Page Powered by Sviesta Ciba