ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - en - > lv
[info]iztulko
[info]95
Add to Memories
Tell A Friend
en - > lv
Comments
From: [info]95 Date: 27. Marts 2007 - 21:13 (Pastāvīgā saite)
bet kā ar to "of a certain disposition" daļu? mani mulsina tas "of", es neizprotu kā skanētu viss teikums kopā, aptuveno ideju jau es kaut kā nojaušu.

man būtu ļoti svarīgi bez jelkādām iespējām pārprast šo teikumu iztulkot, bet tak nesanāk :/
sleep_talking From: [info]sleep_talking Date: 27. Marts 2007 - 23:50 (Pastāvīgā saite)
of certain disposition ir aptuveni 'ar noteiktām nosliecēm'.

kad saku aptuveni, tad domāju, ka nozīme ir tieši tāda, galvoju, bet par vārdu izvēli galvu palauzi tu
4 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Maijs 2026
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites