ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
12:13
20. Marts 2007
iztulko
asiize
Kā pareizi latviski uzrakstīt Ungārijas pilsētas Győr nosaukumu?
5 gab.
or
komentēt
Comments
Thread started by Birjuza
From:
ninona
Date:
20. Marts 2007 - 12:28
(
Pastāvīgā saite
)
http://anton.world.lv/sakarup/main.p
hp3?sub=view&RID=1226
Ja neuzticies, iesaku sameklēt veco labo enciklopēdiju "Planēta". Man diemžēl šobrīd nav pie rokas, nevaru pārbaudīt.
(
Reply to this
) (
Thread
)
From:
ninona
Date:
20. Marts 2007 - 12:29
(
Pastāvīgā saite
)
http://lv.wikipedia.org/wiki/%C4%A2%C
4%93ra
http://www.icelo.lv/?ze=noderigaInfo-ar
ticles&sid=307
http://www.eiropa.lv/?m_id=184&i_id=1&i_ctr=20
(
Reply to this
) (
Parent
)
From:
asiize
Date:
20. Marts 2007 - 12:29
(
Pastāvīgā saite
)
ō! paldies Tev!
(
Reply to this
) (
Parent
)
Thread started by Kangaroo
From:
kangaroo
Date:
20. Marts 2007 - 13:09
(
Pastāvīgā saite
)
Ungāru valodā "y" aiz līdzskaņa ir kā mīkstinājuma zīme. "ő" ir šaurs un garš "o". Ja Göteborg valodnieki ir pamanījušies nosaukt par Gēteborgu un "ö" izrunā līdzīgi "ő", tad Győr būs Ģēra.
(
Reply to this
) (
Thread
)
From:
asiize
Date:
20. Marts 2007 - 13:45
(
Pastāvīgā saite
)
paldies par skaidrojumu!
(
Reply to this
) (
Parent
)
5 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)