ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
gedimmteversion
cos' you wake up or from a state.
but, if the verb is used as a transitive verb, it only means 'modināt'.

varbūt tur ir runa par kaut kādu iesaldētu ķermeņu modināšanu.
vispār tas ir rakstīts sakainā angļu valodā.
plašāks konteksts vajadzīgs, tad būs redzams, kas vainas.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites