ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
panacea
ja ķeksis tad tick un ievilkt ķeksi ir parasti tick the box

ja ir krusts (nu kā x zīme) that check un ievilkt krustu ir check the box

==> bet es šito tikko iegūglēju un man saka, ka tick ir britisms un check ir amerikānisms un abi ir viena lieta. jāsaka, ka UK dzīvojot uztvēru tick kā komandu ķeksim un check kā krustam.

ja ir šaubas var vnk teikt -- select.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites