ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
begemots
Principā latviskais jau ir drusku neprecīzs. Plus, kāpēc divi teikumi, kas pasak būtībā vienu un to pašu?

Bet anyway:

For the second leg to be at the same angle as the first, it must not be screwed in fully, thus making it (vai construction) unstable.

If the second leg is screwed in fully, it is shorter than the first one and the chair is then unstable.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites