ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Visdrīzāk, ka man viss ir pilnībā nepareizi, bet es jūs lūdzu, izpalīdziet ar to pareizrakstību...
21:12
15. Maijs 2006
iztulko
bulletproof
Visdrīzāk, ka man viss ir pilnībā nepareizi, bet es jūs lūdzu, izpalīdziet ar to pareizrakstību...
5 gab.
or
komentēt
Comments
Thread started by schilte
From:
schilte
Date:
15. Maijs 2006 - 21:29
(
Pastāvīgā saite
)
Ā, es izdomāju, ka trešā pamatforma (tas Partizip II) ir gedacht.
Tātad - denken - dachte - gedacht
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
bulletproof
Date:
15. Maijs 2006 - 21:30
(
Pastāvīgā saite
)
I darb.v.
1) dünken (unpersönlich Verb; dünken hat unregelmäßiges Formular; ari vaji lok.)
Šito es ņēmu, par denken zinu.
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
schilte
Date:
15. Maijs 2006 - 21:35
(
Pastāvīgā saite
)
Nu tad skaidrs.
Nebiju vienkārši par šādu vārdu neko dzirdējusi:)
(
Reply to this
) (
Parent
)
5 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)