ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
tehniski es teiktu "domu krustupunktā", bet tas līdz galam labi neskan - "domas pavērsiens" tāda lieku uzmanību neprasoša frāze

lieta jau tajā, ka saduras dažādas kategorijas, divas sistēmas, domu "matricas", nevis turpinās viena lineāra domu plūsma, kura vēršas pati sevī. tāpēc tas "pavērsiens" liekas saturiski neadekvāti, bet, nu, atkarībā no literatūras, i guess

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites