ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
tehniski es teiktu "domu krustupunktā", bet tas līdz galam labi neskan - "domas pavērsiens" tāda lieku uzmanību neprasoša frāze

lieta jau tajā, ka saduras dažādas kategorijas, divas sistēmas, domu "matricas", nevis turpinās viena lineāra domu plūsma, kura vēršas pati sevī. tāpēc tas "pavērsiens" liekas saturiski neadekvāti, bet, nu, atkarībā no literatūras, i guess

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites