ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
begemots
Vispār nevajadzētu būt uzņēmuma priekšsēdētājam, tādu, cik zinu, nav.

Vajadzētu būt uzņēmuma valdes priekšsēdētājam. Juridiskos dokumentos detaļām var būt nozīme.

Un pilnā forma tad varētu būt, piemēram, "(vārds uzvārds), chairman of the board, authorized representative of X".

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites