ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
16:36
27. Jūlijs 2010
iztulko
rasbainieks
vai kāds var lūdzu iemest īsteno latvisko tulkojumu romeo un džuljetas 2. cēliena 2. ainas rindiņai "what light beyond yon window breaks"? lūgums steidzams.
5 gab.
or
komentēt
Comments
Thread started by ruebli
From:
marta_trauma
Date:
27. Jūlijs 2010 - 17:03
(
Pastāvīgā saite
)
ja pašā sākumā Kapuleti dārzā, kur Romeo saka:
Par rētu smej, kas ievainots nav bijis.
(Džuljeta parādās augšējā logā.)
Kas tas! Tur logā gaisma zibēja?
Tur rītausma, - Džuljeta - mana saule!
...
(
Reply to this
) (
Thread
)
From:
rasbainieks
Date:
27. Jūlijs 2010 - 17:06
(
Pastāvīgā saite
)
jā, ir īstais, milzīgs tev paldies!
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
marta_trauma
Date:
27. Jūlijs 2010 - 17:08
(
Pastāvīgā saite
)
nav par ko. līdz 7iem varu citēt kauč visu R un Dž :)
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
rasbainieks
Date:
27. Jūlijs 2010 - 17:11
(
Pastāvīgā saite
)
paldies, my mission is complete, citāts bija pēdējais, kā pietrūka :)
(
Reply to this
) (
Parent
)
Comment by ruebli
From:
marta_trauma
Date:
27. Jūlijs 2010 - 17:05
(
Pastāvīgā saite
)
tulkojis Kārlis Egle
(
Reply to this
)
5 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)