Taa definiicija ir dikti diivaina, ja godiigi. Neveiksmiigi tulkota, vai peedeejais punkts bija komants, kam sekoja veel viens paliigteikums? Nu, vai arii spaanjiem ir diivaina likumdoshana. Anyhow izklausaas, ka tuvaakais CL termins ir ''Atceļošais nosacījums''. (CL 1551, 1563-1566) Un shitais apraksts izklausaas peec tieshi taa. http://www.britishexpat.com/index.php?id=151 The contract should contain a series of appropriate escape clauses (condiciones resolutorias) making clear the circumstances under which you reserve the right to pull out of the transaction and have your deposit refunded. These might stipulate, for example, that you can pull out if you are unable to secure a mortgage at a particular rate, if the results of the searches are unsatisfactory, or if planning permission is not forthcoming; and that the seller must clear all debts relating to the property before the deed of sale can be signed.
|