ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
degeneralis
Bench blasting
"Bench blasting" - kā tas būtu latviski? Konteksts - celtniecība, kaut kāda akmens spridzināšanas metode.

Un, ja kādam ir zināms kāds labs interneta resurss, kurā var atrast šāda veida terminus, būtu pateicīgs par linku.

UPD: Definīcija:
(mining engineering) A mining system used either underground or in surface pits whereby a thick ore or waste zone is removed by blasting a series of successive horizontal layers called benches.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites