ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
ieva
melngalvja putas
varbūt atkārtojos, bet es te tikai iemetu aci, however doma tāda, ka latviskā konstrukcija būtu "tāda un tāda ražotāja tāda un tāda prece", bet ja visi (tb abi) vārdi ir svešā mēlē, tad ne vella nevar saprast. attiecīgi, ja liegta opcija izmantot k-kādus palīgvārdus, var pieņemt, ka tas viss ir k-kāda saīsināta konstrukcija, piem., "tas un tas, kas nācis no tādas un tādas ražotnes", līdz ar to pa lielam nav nekāda baigā kļūda, kaut labskaņas dēļ, protams, vajadzētu izteikties citādi un bla bla bla.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites