ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Spāņu val. zinātājiem
fragolino
[info]iztulko
[info]fragolino
Add to Memories
Tell A Friend
Spāņu val. zinātājiem
Comments
From: [info]komeeta_naak Date: 17. Februāris 2010 - 14:05 (Pastāvīgā saite)
nu vispār jau arī gūgle translate tev atbildi dotu:
Birste matu no suņa vai gatto. Labi sakratiet pudeli pirms lietojat. Uzklājiet putas vienmērīgi matus dzīvnieku. No tā brīža līdz masāžu putas pār visu spalvu, tīra galvu ar dvieli un otu dzīvnieku.

nekur nekāda ūdens. sakrati, uzklāj un iemasē, noslauki!
fragolino From: [info]fragolino Date: 17. Februāris 2010 - 14:10 (Pastāvīgā saite)
Nekādus gūgle translate neizmantoju principā un neatbalstu tik lielā mērā, ka, acīmredzot, ir pat izdzisuši no atmiņas :)
Jebkurā gadījumā, paldies par pūlēm, tagad ir skaidrība. Turklāt uz latviski uzlīmētās "bļembas" rakstīts, ka ir gan jāmērcē, gan jāskalo....kārtējo reizi profesionālie idiotismi.
From: [info]komeeta_naak Date: 17. Februāris 2010 - 14:11 (Pastāvīgā saite)
vienmēr laipni!
From: [info]1234 Date: 17. Februāris 2010 - 14:35 (Pastāvīgā saite)
ūdens nav pieminēts! izķemmē spalvu, ieliec šampūnu, izmasē pa visu spalvu, pēc tam izslauki ar dvieli un izķemmē spalvu!
From: [info]komeeta_naak Date: 17. Februāris 2010 - 15:07 (Pastāvīgā saite)
a es ko teicu?
8 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites