ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - saistībā ar pirātiem
daksha
[info]iztulko
[info]daksha
Add to Memories
Tell A Friend
saistībā ar pirātiem
Comments
daksha From: [info]daksha Date: 19. Augusts 2009 - 14:22 (Pastāvīgā saite)
tā kā neesmu izcila svešvalodas pazinēja un nav iedzimta valodas izjūta, tad vārdnīcas lietosāna man aprobežojas ar tiešo tulkojumu... un tas, manuprāt, īsti neatbilst patiesajai nozīmei un reāliem pārtikā lietojamiem produktiem. :)
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 19. Augusts 2009 - 14:26 (Pastāvīgā saite)
tā kā latviešu valodas vidē šo produktu ikdienā nelieto, sanāk ka arī tā nosaukums pastāv tikai vārdnīcā. kā jau te augstāk minēja, ar maizes koku un tā augļiem mēs esam iepazīstināti klasiskajā bērnu literatūrā :)
daksha From: [info]daksha Date: 19. Augusts 2009 - 15:03 (Pastāvīgā saite)
pieļāvu varbūtību, ka šeit cilvēki būs vairāk saskārušies ar angļu valodas lietojumu arī neikdienišķā nozīmē, tāpēc būs lielāka izpratne un vieglāk pielīdzīnāt minētos produktus kādiem, kas ir pieejami Latvijā.
11 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Maijs 2026
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites