ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
begemots
Re: Ceru, ka Tev iet uz e-pastu, es dzēsīšu ārā
Izklausās normāli. :)

Par vsk/dsk tev jau pateica, un ja runa ir par oganizāciju tad (palabo, ja kļūdos) tas taču ir State Archive vienskaitlī? Citādi cilvēki nodomās, ka nevienā valsts arhīvā nekādā nav (ja mums vispār ir vairāki).

pirms USSR ir "the".

Par vārdiņiem - angliski šie dažādie papildvārdiņi norāda gan uz formalitātes pakāpi, gan uz pieklājību - pēc principa jo vairāk jo pieklājīgāk. Protams, noteiktā formātā, jebkuri te neder :)

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites