ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - melting pot
incagirl
[info]iztulko
[info]incagirl
Add to Memories
Tell A Friend
melting pot
Vai latviski ir kāds ekvivalents (culture) melting pot?
Comments
aleja From: [info]aleja Date: 14. Augusts 2008 - 21:39 (Pastāvīgā saite)
šķiet, esmu dzirdējusi Aiju Priedīti sakām vnk kausējamais katls
aleja From: [info]aleja Date: 14. Augusts 2008 - 21:42 (Pastāvīgā saite)
var jau arī zupas katls, bet tas tomēr nav īsti tas
incagirl From: [info]incagirl Date: 14. Augusts 2008 - 22:39 (Pastāvīgā saite)
Njaa, wiki pat ir vesels šķirklis šim jaukajam terminam, laikam nāksies nodarboties ar jaunradi. Par laimi tiešu tulkojumu nevajag, bet likās, ja šitam būtu tikpat labs latvisks ekvivalents, tad būtu efektīgi pieteikts darba ievads ;D
Tāpat šovakar sev par sapīkumu atklāju, ka lai pateiktu non-EU latviešu valodā vajag veidot palīgteikuma konstrukciju.
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites