ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 29. Augusts 2019
requiem
[info]iztulko
[info]requiem
Pan
kā latviski būtu "Pan-Amazon" region?
grūtības sagādā šis "pan", kas, cik noprotu ir:

"a combining form meaning “all,” occurring originally in loanwords from Greek (panacea; panoply), but now used freely as a general formative (panleukopenia; panorama; pantelegraph; pantheism; pantonality), and especially in terms, formed at will, implying the union of all branches of a group (Pan-Christian; Panhellenic; .."
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites