ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 4. Marts 2011
bengalaas
[info]iztulko
[info]bengalaas
akadēmiskie grādi
Es tā saprotu, ka akadēmisko un zinātnisko grādu saisinājumi anglu valodā nav standartizēti, bet vai LU un RTU nav kaut kādas tradicionālās preferences? Konkrēti interesē, vai inženierzinātņu maģistru (Mg.sc.ing.) biežāk tulko kā MScEng vai MSEng, vai M.Sc.(Eng.), vai vēl kā. Varbūt mums te vispār ir pieņemts atstāt latiniskos saisinājumus?

Mērķa teksts: piemēram, autora nosaukumā zinātniskās konferences materiālos.
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Janvāris 2026
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
saites