Problēmu sagādā vārdu savienojuma "A POP AT A FAMILIAR NEMESIS" iztulkošana latviešu valodā. Šeit arī konteksts: Smiling and joking with the crowd, Morrissey seemed happy throughout the gig although couldn't resist A POP AT A FAMILIAR NEMESIS, noting that "Not one celebrity chef is vegetarian" before leading into 'The World Is Full Of Crashing Bores'.
Pirms tam bija runāts par Moriseja nelielajām veselības problēmām, tāpēc esmu pavisam apjukusi, kas tad tas "A POP AT A FAMILIAR NEMESIS" ir.
Ceru, ka kāds varēs žigli palīdzēt :)
|