ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 6. Februāris 2009
09:24
6. Februāris 2009
iztulko
tiesibsargs
savienojums
zviedru valodas zinātāji, palīdziet. kā būs pareizi "savienojums" zviedriski, bet tas ir specifiski par elektrības starpsavienojumu zviedrijai ar latviju?
1 gab.
or
komentēt
12:35 6. Februāris 2009
iztulko
panacea
Jetlag
Kāds ir latviskais tulkojums vārdam JETLAG? Ja nav, tad ierosinu lietot lidlaiks, ko jūs sakāt?
13 gab.
or
komentēt
14:09 6. Februāris 2009
iztulko
el
Nepieciešama steidzama palīdzība LV->EN tekstu tulkošanā.
Lūdzu rakstīt xzaq inbox lv.
1 gab.
or
komentēt
22:11 6. Februāris 2009
iztulko
fragolino
EN-LV
'abusive clause' kā ta būs pareizi?
Grazie!
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)