ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 15. Aprīlis 2006
[info]iztulko
[info]hessin
Fakultāte, nodaļa, katedra
angļu valoda:
Tātad, augstskolas struktūrvienības hierarhijā ir :
Fakulāte <- nodaļa <- katedra.
Visiem iespējams -viens tulkojums - "department". Doh, bet vajag atšķirīgus..\
Ja vēl fakultāti pārtulkot par faculty, bet ko darīt ar nodaļu un katedru?
Tagad atradu vecā vārdnīcā - katedra - chair, piemēram, chair of history (lai gan vārdnīcas piemērs neveiksmīgs LU apstākļiem, kad ir Vēstures fakultāte)..
Kā būt?
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites