ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
neraate
nu manuprāt visbiežāk intelligent jātulko kā gudrs vai zinošs, kas latv. val. ir diezgan neitrāli vārdi, bet inteliģents jau nāk ar drīzāk pozitīvu nokrāsu. nu tāds erudīts, ne tikai gudrs kādā šaurā jomā; kas orientējas aktualitātēs un arī mākslā, literatūrā, teātrī, zinātnē, lasa grāmatas

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites