ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
17:24
9. Februāris 2008
iztulko
invidia
6 gab.
or
komentēt
Comments
Thread started by kindhearted
From:
bruseliuss
Date:
9. Februāris 2008 - 17:26
(
Pastāvīgā saite
)
Kalašņikovi?
(
Reply to this
) (
Thread
)
From:
invidia
Date:
9. Februāris 2008 - 17:29
(
Pastāvīgā saite
)
Tā jau mēdz teikt, bet oficiālos rakstos šo vārdu lietot negribētos. Pie tam, cik saprotu, Kalašņikova radītais ierocis ir tikai viens šīs ieroču grupas "pārstāvis".
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
bruseliuss
Date:
9. Februāris 2008 - 17:36
(
Pastāvīgā saite
)
Hm, angļu latviešu vārdnīca saka, ka assault rifle ir triecienšautene. Der? :)
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
invidia
Date:
9. Februāris 2008 - 17:40
(
Pastāvīgā saite
)
Der, pateicos :)
(
Reply to this
) (
Parent
)
6 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)