ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
[info]iztulko
[info]1234
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
eyemsorry From: [info]eyemsorry Date: 16. Februāris 2008 - 01:29 (Pastāvīgā saite)
¡Imposible e increíble! Ļoti spēcīgi apšaubu, ka tāds vārds spēj pastavēt spāņu valodā. nav iespējams šāds /mahatta/, jo spāņu valodā h vispār netiek lasīts, tas nozīme, ka šajā vārdā būtu 2 a burti pēc kārtas, tam īsti nav loģikas priekš spāņiem :)tad varētu runāt par to pašu majata, bet arī tāda vārda nav.

Konkrēti šim dziesmas nosaukumam nav tulkojuma, tā ir tikai skaņu spēle, arī spēle ar šo pirmo daļu - rata. kā rat. žurka. šādu info es izokšķerēju. ticamība jau arī nav visai liela. iesaku baudīt mūziku un mazāk nodarbināt prātu ar šādām domām.. :)
6 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites