ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
teja
empower, empowerment, empowering. (runājot par cilvēkresursu stratēģijām)

atradu šādu skaidrojumu:

"Empowering Employees

Whether you have 1, 10, or 100 people working for you, you need to make them feel that their actions count.

Empowerment is a ‘catch-all’ term for many ideas on employee power and responsibility; but as a broad definition it means giving employees the power to do their job.

This can mean giving some authority to front line staff, encouraging employee feedback, or simply showing employees more trust."

Vai kādam ir idejas, kā "empowering employees" varētu pateikt latviski?

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites