Opā! Tajā pašā darbā gabalu tālāk parādās (angliski) Selinunte (pirmīt bija - Selinus). Darbība mūsdienu Sicīlijā. Nezinu, vai tiešām viņš vienu un to pašu vietu šitā... gan jau, ka viņš pinās tāpat kā es :)) Čalis uzrakstīja "Selinus", draugi sadeva bietē un teica - "Selinunte!" un ta viš nākamajā reizē raksta arī - "Selinunte". Traki, traki..
|