ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
[info]iztulko
[info]95
Add to Memories
Tell A Friend
Web site vai website?
Un kāpēc?

+ Kā tulkot "interneta lapu izveide"? T.i. - vārdu "izveide" tieši (aptverot visu lapas izstrādi no a - z). Development nederēs, creation arī it kā nē.
Comments
markizs From: [info]markizs Date: 17. Oktobris 2005 - 09:31 (Pastāvīgā saite)
development=izstrāde, tākā kapēc nē?
From: [info]95 Date: 17. Oktobris 2005 - 12:42 (Pastāvīgā saite)
vairāk asociējas tieši ar tehniskās puses development un bieži vien ļoti nopietnu un sarežģītu, kas manā gadījumā pilnībā nav aktuāli.

n-tajās vietās tiek lietots web design & development, so var būt maldinošs tas development tikai.
From: [info]mazamija Date: 17. Oktobris 2005 - 12:36 (Pastāvīgā saite)
piekritu par development...
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites