ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
dooora
1. hvz, kā tulkot, bet principā tas ir Apvienotās Karalistes Uzņēmumu reģistrs
2. tas gadījumā nav "(Uzņēmuma) Dibināšanas līgums"? Man šodien viegla poha, un cerebrālie zobratiņi maļ pagalam lēnām... Jebkurā gadījumā tas ir dokuments, kurā fiziskas vai juridiskas personas apliecina savu savienību, Inc.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2026
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
saites