ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - angļu - latviešu
akwiinas
[info]iztulko
[info]akwiinas
Add to Memories
Tell A Friend
angļu - latviešu
Comments
heartstripper From: [info]heartstripper Date: 1. Jūlijs 2007 - 00:04 (Pastāvīgā saite)
pārraudzīts, uzraudzīts?
pēc konteksta..
akwiinas From: [info]akwiinas Date: 1. Jūlijs 2007 - 00:07 (Pastāvīgā saite)
Teikums ir "Although to some extent this is formally the case today through the system of cross-compliance, the demands are too low, performance is not monitored and transgressions are not sanctioned" Tad jau laikam der :)
Paldies.
heartstripper From: [info]heartstripper Date: 1. Jūlijs 2007 - 00:09 (Pastāvīgā saite)
Tas, ko minēju, ir visizplatītākais tulkojums. Varētu būt, ka der.
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites